Home Blog Page 3

What’s The Story Behind Japan’s Lucky Cats?

0

The maneki-neko (招き猫, lit. ’beckoning cat’) is a common Japanese figurine which is often believed to bring good luck to the owner. In modern times, they are usually made of ceramic or plastic.

The Legend Of The Japanese Lucky Cat


So, what is the origin of the lucky cat? Well, there are many tales. One of the most popular stories is the Legend of the Gotokuji Temple. It is said that a wealthy samurai was taking shelter under a tree near the temple when he noticed the temple priest’s cat beckoning to him to take shelter inside. Just as he approached the cat, the tree he’d been sheltering under was struck by lightning.

Grateful that the cat had saved his life, the wealthy samurai gifted the temple with funding for its upkeep. When the cat died, a statue was created in his likeness, thus creating the lucky cat we know today!

Maneki-neko come in different colors and styles and vary in degrees of detail. Common colors are white, black, red, and gold. In addition to statues, maneki-neko can be found in the form of keychains, piggy banks, air fresheners, pots, and numerous other media. The figurines are often displayed in shops, restaurants, pachinko parlors, dry cleaners, laundromats, bars, casinos, hotels, nightclubs, and other businesses, generally near the entrance. Some maneki-neko are equipped with a mechanical paw which slowly moves back and forth.

Hiragana

5

जापानी भाषामा तीन लिपिहरू छन् – हिरागाना , काताकाना र कांजी।
हीरागाना र काताकाना ध्वनि लिपिहरू हुन् जसमा प्रत्येक अक्षर एक ध्वनिको लागि प्रयोग गरिन्छ, जबकि कांजी तस्विर लिपि हो जहाँ प्रत्येक अक्षरले अर्थ व्यक्त गर्न प्रयोग हुन्।

हिरागाना सब्द हरु |

A I U E O
あ- आ い- ई う- उえ- ए お- ओ
か- का き- कि く- कु け- केこ- को
さ- सा し- सी す- सु せ- से そ- सो
た- ता ち- चीつ- चु て- ते と- तो
な- ना に- नि ぬ- नु ね- नेの- नो
は- हा ひ- हीふ- फुへ- हेほ- हो
ま- मा み- मी む- मुめ- मेも- मो
や- या ゆ- यु よ- यो
ら- रा り- रीる- रुれ- रेろ- रो
わ- वा ん- अः を- वो

माथि तालिकामा दिएको व्यञ्जनवर्ण र स्वर आवाज द्वारा वर्गीकृत सम्पूर्ण हिरागाना पाठ्यक्रम प्रतिनिधित्व गर्दछ। 「ん」 अ : एक मात्र अपवाद व्यञ्जनवर्ण ध्वनि हो ।

डाकुआन  र ह्यान्डाकुआन

濁音 (dakuon) and 半濁音 (handakuon)

हीरागानामा माथिल्लो दाहिने कुनामा डबल डट्स (′′) र वृत्त (°) थपेर गठन गरिन्छ।

Dakuon 【濁音】(डाकुआन)

G
ga

gi

gu

ge

go
Z
za

ji

zu

ze

zo
D
da

ji

zu

de

do
B
ba

bi

bu

be

bo
P
pa

pi

pu

pe

po

拗音 (youon) (युन)

अतिरिक्त जापानी हिरागानाको अर्को समूह (youon) युन भनिन्छ, ya, yu वा yo (ゃ, ゅ or ょ) को सानो संस्करण हिरागाना सब्द को अन्त्यमा जोडेमा (youon) युन गठन हुन्छ।

 तल हिरागाना चार्ट हेर्नुहोस्।

K きゃ
kya
きゅ
kyu
きょ
kyo
S しゃ
sha
しゅ
shu
しょ
sho
T ちゃ
cha
ちゅ
chu
ちょ
cho
N にゃ
nya
にゅ
nyu
にょ
nyo
H ひゃ
hya
ひゅ
hyu
ひょ
hyo
M みゃ
mya
みゅ
myu
みょ
myo
R りゃ
rya
りゅ
ryu
りょ
ryo

तल 拗 音 (डाकुटेन) र 半 濁 点 (ह्यान्डाकुटेन) को साथ 拗音 (Youon) को अतिरिक्त हिरागाना चार्ट देखाउँदछ।

G ぎゃ
gya
ぎゅ
gyu
ぎょ
gyo
Z じゃ
ja
じゅ
ju
じょ
jo
B びゃ
bya
びゅ
byu
びょ
byo
P ぴゃ
pya
ぴゅ
pyu
ぴょ
pyo

माथि दिइएको चार्ट कसरी काम गर्छ बुझ्न को लागि हामी सबै स्वर को अधिकांश स्तम्भ, हेरेर सुरु गरौं।

あ आ
い ई
う यू
え ई
お ओ

あう -भेट्नु
いえ – घर
おい – हे
うえ – माथि
いう – भंन्नु

यहाँ पढ्न अभ्यास लागि केही नमूना शब्द हेरेर सुरु गरौं।।
उदाहरण: あい – प्रेम (“ai” का रूपमा पढ्न सकिन्छ )

か का
き कि
く कू
け के
こ को

पाँच स्वर ध्विनिहरु प्रत्येक संग “K” व्यञ्जनवर्ण ध्वनि प्रतिनिधित्व गर्दछ।

きん – सुन (“मा -n” रूपमा पढ्न)
おんな – स्त्री; केटी (“मा -na” रूपमा पढ्न)
おんがく – संगीत (“मा-GA-कू” रूपमा पढ्न)

「ん」 स्वर ध्वनि अरु अक्षयर संग मात्र चरित्र मा आउँछ । तल उदाहरण मा देखाए जस्तै यो एक “N”「ん」” ध्वनि भन्छन्।

Katakana

0

काताकाना शब्दहरु |

A I U E O
ア- आ イ- ई ウ- उエ- ए オ- ओ
カ- का キ- िकク- कु ケ- केコ- को
サ- सा シ- सी スー सु セ- से ソ- सो
タ- ता チ- चीツ- चु テ- ते ト- तो
ナ- ना ニ- िनヌ- नु ネ- नेノ- नो
ハ- हा ヒ- हीフ- फुヘ- हेホ- हो
マ- मा ミ- मी ム- मुメ- मेモ- मो
ヤ- या ユ- यु ヨ- यो
ラ- रा リ- रीル- रुレ- रेロ- रो
ワ- वा ン- अः ヲ- वो

डाकुआन  र ह्यान्डाकुआन

濁音 (dakuon) and 半濁音 (handakuon)

काताकानाको माथिल्लो दाहिने कुनामा डबल डट्स (′′) र वृत्त (°) थपेर गठन गरिन्छ।

Dakuon 【濁音】(डाकुआन)

G


ga


gi


gu


ge


go

Z


za


ji


zu


ze


zo

L


da


ji


zu


de


do

B


ba


bi


bu


be


bo

P


pa


pi


pu


pe


po

拗音 (youon) (युन)

अतिरिक्त जापानी काताकानाको अर्को समूह (youon) युन भनिन्छ, ya, yu वा yo (, or ) को सानो संस्करण काताकानाको सब्द को अन्त्यमा जोडेमा
(youon)
युन गठन हुन्छ।

 तल काताकाना चार्ट हेर्नुहोस्।

K

キャ
kya

キュ
kyu

キョ
kyo

S

シャ
sha

シュ
shu

ショ
sho

T

チャ
cha

チュ
chu

チョ
cho

N

ニャ
nya

ニュ
nyu

ニョ
nyo

H

ヒャ
hya

ヒュ
hyu

ヒョ
hyo

M

ミャ
mya

ミュ
myu

ミョ
myo

R

リャ
rya

リュ
ryu

リョ
ryo

 तल (डाकुटेन) र (ह्यान्डाकुटेन) को साथ 拗音 (Youon) को अतिरिक्त काताकाना चार्ट देखाउँदछ।

G

ギャ
gya

ギュ
gyu

ギョ
gyo

Z

ジャ
ja

ジュ
ju

ジョ
jo

B

ビャ
bya

ビュ
byu

ビョ
byo

P

ピャ
pya

ピュ
pyu

ピョ
pyo

काताकाना, पहिले देखि नै उल्लेखरूपमा प्रयोग हुदै आएको लिपि हो , यो लिपि अन्य भाषा बाट आयात गरिएको शब्दहरु को प्रतिनिधित्व गर्न प्रयोग गरिन्छ। हामी हिरागाना सिकेका सबैले काताकाना सिक्न सजिलो छ किनभने हिरागाना र काताकाना को ध्वनि एउटै हुन्छ तर काताकाना र हिरागाना मा हरेक अक्षयर को लिखित बनावट भने अलग तरिका हुन्छ ।

सोझो लाइनहरु र अपेक्षाकृत केही स्ट्रोक को कारण, काताकाना मा धेरै वर्णहरु हुन्छ । विशेष, 「シ」, 「ツ」 「ソ」, र 「ン」। तपाईं स्ट्रोक क्रम र दिशामा ध्यान दिनुपर्छ। उद्धरण को लागि काताकाना को 「ヘ」 र हिरागाना को「へ」 वस्तुतः एउटै देखिन्छ तर तिनीहरू वास्तवमा, धेरैनै फरक तरिकाले लेखिएका शब्दहरु हुन्न ।

विदेशी भाषा, विशेष गरी अंग्रेजी भाषा भाट हरेक बर्ष थुप्रै शब्दहरु काताकाना मार्फत जापानी भाषामा राखिने गरिन्छ । त्यहाँ अपेक्षाकृत केही भिन्न ध्वनिहरु हुन्छ तर जापानी ध्वनिमा मात्र पाँच स्वर ध्विनिहरु हुन्छ जसले गर्दा फलस्वरूप, यी शब्दहरू सामान्यतया आफ्नो मूल उच्चारण बाट भिन्न सुनिन्छ |

उदाहरणका लागि अङ्ग्रेजीमा BUS को उच्चारण बस हुन्छ भने तेही शब्द जापानी भाषा मा バス अर्थात बासु उच्चारण गरिन्छ तसर्थ कताकाना का शब्दहरू सामान्यतया आफ्नो मूल उच्चारण बाट भिन्न सुनिन्छ ।

kanji

0

कांजी को परिभाषा|

जापानी लिखित भाषामा सबैभन्दा कुख्यात र गाह्रो पक्ष, जापानीहरु को लागि पनि चिनियाँ अक्षर हो, जुन कांजी भनिन्छ।
कांजी सिक्ने बेला शुरुदेखि कुनै पनि खराब बानीको विकास नगर्नु होला | शुरुदेखि उचित स्ट्रोक क्रम र निर्देशन सिक्न धेरै महत्त्वपूर्ण छ । किनभने कांजी, अन्ततः, वास्तविक शब्द प्रतिनिधित्व गर्न प्रयोग गरिन्छ भन्ने कुरा नबिर्सनुहोस्।
kanji reading
पहिलो कांजी हामी नै हो 「人」, ‘व्यक्ति। यो कांजी व्यक्ति को लागि प्रयोग गरिन्छ जसमा प्रत्येक स्ट्रोक एक सरल दुई स्ट्रोक मा कोरिन्न्छ । कांजी लेख्ने बेला सबैभन्दा महत्तोपुर्ण कुरा स्ट्रोक हो । कांजी गाह्रो हुनुको कारण कुनैपनि एकल कांजी एक वा धेरै फरक शब्दहरू लेख्न प्रयोग गर्न सकिन्छ । केहि केसहरूमा उही कांजीलाई विभिन्न तरिकाले उच्चारण गर्न सकिन्छ। उदाहरणका लागि
परिभाषा: व्यक्ति
कुन – योमी : ひと हितो
ओन- योमी : ジン जिन
जापानीमा कांजी एक वा धेरै उच्चारण हुन सक्छ। कांजीको पढाइ कुन-योमी र ओन योमी भनिन्छ,कांजी कुन-योमी र ओन योमीदुई प्रमुख वर्गमा विभाजित छ। ओन- योमी मूल चिनियाँ उच्चारणमा आधारित छ, जबकि कुन-योमी जापानी उच्चारण मा आधारित छ।
आम, कुन-योमी मात्र एकल कांजी मा प्रयोग गरिन्छ।

उदाहरण: 人 【ひと】 – व्यक्ति

कुन-योमी पनि विशेषण र क्रिया सहित जापानी शब्दमा लागि प्रयोग गरिन्छ।
ओन- योमी, अर्कोतर्फ, ज्यादातर अक्सर दुई वा दुई बढीका कांजी शब्दहरु मा योग गरिन्छ। यसैकारण, ओन- योमी,अक्सर काताकाना मा लेखिने गरिन्छ ।
उदाहरण

アメリカ 人 【アメリカ · じん】 – अमेरिकी (व्यक्ति)
थप उदाहरण

日本 【に · ほん】 – जापान
本 【ほん】 – किताब
日 परिभाषा: सूर्य; दिन
स्ट्रोक आदेश
ओन- योमी : ニ
本 परिभाषा: मूल; पुस्तक
स्ट्रोक आदेश
ओन- योमी : ホン

गन्ती १,००० देखिका

0

गन्ती १,००० देखिका

हामी पहिले देखि नै अध्यायमा ९९ सम्म को सबै संख्या सिकिसकेका छौ । अब हामी संख्या १०० भन्दा माथिका गणना सिक्नेछौ ।

number :1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
कांजी: 一 ,二 ,三 ,四 ,五 ,六 ,七 ,八 ,九 ,十
पढ्दा:いち, に, さん,し/よん,ご ,ろく, しち/なな,はち, きゅう, じゅう

number :100, 1,000, 10,000, 10 ^ 8, 10 ^ 12
कांजी: 百 ,千, 一 万, 一 亿, 一 兆
पढ्दा :ひゃく, せん,いちまん,いち おく, いっちょう

कांजी
300: 三 百 (さんび ゃく)
600:六 百( ろっぴゃく)
800:八 百( はっぴゃく)
3000:三千( さんぜん)
8000:八千 (はっせん)
10 ^ 12:一 兆 (いっちょう)
उदाहरण

तपाईंलाइ 「二百 三 十万 九千 四百 三十 一」 पढ्न गाह्रो हुनेछ |जस्तै ठूलो संख्या विरलै सबै कांजी लेखिएका हुन्छ ।

1,234 【せん·に·ひゃく·さん·じゅう·よ ん】 – १,२३४
5万3千【ご·まん·さん·ぜん】 – ५३,०००
अन्य संख्या

零【れい】 – शून्य
ゼロ- शून्य
まる- चक्र ; शून्य
~号 室【 ~ごう·しつ】 – कोठा संख्या लागि प्रयोग गरिने प्रत्यय
マイナス – घटाउ
点【てん】 – अवधि ; डट ; दशमलव बिन्दु

203号 室【に·まる·さん·ごう·しつ】 – २०३ नम्बर को कोठा
23.5 【に·じゅう·さん·てん·ご】 – २३.५
四 分の 一【よん·ぶん·の·いち】 – चार भागको एक भाग ( १ / ४ )
マイナス 5 – पाँच घटाउ

प्रश्न शब्द र कण

0

प्रश्न शब्द र कण

कणहरू केहि प्रश्न शब्दहरूको साथ प्रयोग गरी अन्य उपयोगी शब्दावली बनाउँदछ।

谁【だれ】 – को
何【なに/なん】 – के
どこ- कहाँ
どう- कस्तो छ
どうして- किन
どちら- कुन
どれ- कुन चाहि
なんで- किन ( आकस्मिक )
なぜ- किन ( औपचारिक )
いつ- कहिले
いくつ- कति
いくら- कति

「も」 संग प्रश्न शब्द

निम्न प्रश्न शब्दहरू [ も] को साथ सबै चीजहरू समावेश गरेर प्रयोग गर्न सकिन्छ।

誰 も【だれ·も】 -कोहि पनि ( मान्छे वा कसैले नकारात्मक प्रयोग गर्दा)
何 も【なに·も】 – केही (नकारात्मक प्रयोग गर्दा)
どこ も- जताततै वा कतै (नकारात्मक प्रयोग गर्दा)
どうしても-कुनै पनि हालत मा / जसरि पनि
どちら も- दुवै
いつも- सधैं
कुनै कुराहरू तथापि आशा गरे जस्तो मेल खाँदैनन् । उदाहरणका लागि , 「何 も」 सामान्यतया ” सबै कुरा ” अर्थ प्रयोग गरिएको पाईदैन । अनि 「いつも」 सधैं सकारात्मक र नकारात्मक दुवै प्रकारका लागि प्रयोग हुन्छ । अन्य शब्द पनि त्यहि अवधारणाहरु व्यक्त गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ ।

皆【みんな】 – सबै
皆さん【みな·さん】 – सबै जना ( विनम्र )
全部【ぜん·ぶ】 – सबै
全然【ぜん·ぜん】 -सबैमा ( नकारात्मक प्रयोग गर्दा )
绝 対【ぜっ·たい】 – बिल्कुल , बिना शर्त वा नकारात्मक प्रयोग गर्दा

「でも」 संग प्रश्न शब्द

दुई कणको संयोजन लाई संकेत गर्न प्रश्न शब्दहरूको साथ प्रयोग गर्न सकिन्छ। 「で も ] (कुनै )

誰 でも【だれ·で も】 – जो भए पनि
何 でも【なん·で も】 – केहि पनि
どこ でも- जाता भए पनि
どう でも- कुनै पनि
どちら でも- कुनै पनि तरिका
いつ でも- कुनै पनि समय जाता भए पनि
いくつ でも- कुनै सङ्ख्या जाता भए पनि
いくらでも- कुनै पनि (भिसेस्त पैसा को कुरा मां)

「か」 संग प्रश्न शब्द

प्रश्न मार्कर 「か」(केही) शब्द को साथ “केहि” प्रश्न संकेत गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।

誰 か【だれ·か】 – को
何か【なに·か】 – केही
どこ か- कहीं
どう か- कस्तो
どちら か- ( दुई मध्य ) एउटा तरिका
どうして か- के कारण ले / किन
なんで か- कुनै कारण / किन ( आकस्मिक )
なぜか- कुनै कारण / किन ( औपचारिक )
いつか- कुनै दिन
いくつ か- कति ( संख्या)
いくらか- कति रकम

शुभकामना

やっと- अन्तमा
周末【しゅう·まつ】 – सप्ताह
今 周末【こん·しゅう·まつ】 – यस सप्ताह
暇【ひま】 – खाली समय
どっか- कहीं
遊ぶ【あそ·ぶ】- खेल्नुहोस्
行く【い·く】- जाने
来 周【らい·しゅう】 – अर्को हप्ता
日本语【に·ほん·ご】 – जापानी भाषा
テスト- परीक्षण
ある – अस्तित्व ( निर्जीव )
大丈夫【だい·じょう·ぶ】 – ठीक छ
うん- हो ( आकस्मिक )
多分【た·ぶん】 – शायद
じゃ- त्यसपछि ( आकस्मिक )
この – यो
単 语【たん·ご】 – शब्द ; शब्दावली
汉字【かん·じ】 – कांजी
どう- कसरी
書く【か·く】 – लेखन
朦胧【もう·ろう】 – धमिलो , अस्पष्ट
踌躇【ちゅう·ちょ】 – हिचकिचाहट
出る【で·る】 ( ru – क्रिया ) – बाहिर आउन
冗 谈【じょう·だ ん】 – मजाक

समय बताउँदा

0


समय

~时【 ~じ】 – घण्टा
~分【 ~ふん】 – मिनेट

उदाहरण
घण्टा 4 बजे 7 बजे 9 बजे
कांजी 四时 七 时 九 时
·Reading よ.じ, しち.じ,く·じ よ


मिनेट कसरी पड्ने

कति मिनेट ,1 मिनेट, 3 मिनेट, 4 मिनेट, 6 मिनेट, 8 मिनेट, 10 मिनेट
कांजी: 何 分, 一 分, 三分 , 四分, 六 分, 八分, 十分
Reading : なんぷん, いっ·ぷん, さん·ぷん, よん·ぷん, ろっ·ぷん, はっ·ぷん , じゅっ·ぷん

何时【なん·じ】 – कुन बेला ; कुन समय
午前【ご·ぜん】 – AM- बिहान
午后【ご·ご】 – PM – दिउँसो
半【はん】 – आधा
1时1分【いち·じ·いっ·ぷん】 – १ :०१
午后4时44分【ご·ご·よ·じ·よん·じゅう·よん·ぷん】 – ४ :४४ PM
午前10时 半【ご·ぜん·じゅう·じ·はん】 – १० :३०
18时25分【じゅう·はち·じ·に·じゅう·ご·ふん】 -१८ :२५


उदाहरण
今 は,何 時 ですか?
अहिले कति बज्यो ?
2時半 です।
२ :३० बज्यो।

हप्ताको दिन पढ्ने तरिका

何 曜 日【なん·よう·び】 – हप्ताको कुन दिन
月曜日【げつ·よう·び】 – सोमवार
火曜日【か·よう·び】 – मंगलवार
水 曜 日【すい·よう·び】 – बुधवार
木 曜 日【もく·よう·び】 – बिहीबार
金曜日【きん·よう·び】 – शुक्रवार
土 曜 日【ど·よう·び】 – शनिबार
日 曜 日【にち·よう·び】 – आइतवार
先 周【せん·しゅう】 – गत हप्ता
今 周【こん·しゅう】 – यो हप्ता
来 周【らい·しゅう】 – अर्को हप्ता
毎 周【まい·しゅう】 – हरेक हप्ता
平日【へい·じつ】 – हप्ता दिन
周末【しゅう·まつ】 – सप्ताहन्त

Counting र counters

0

गन्ती र काउन्टरहरू

जापानी भाषा मा हामीले गणना गर्ने बेला कुनै पनि वस्तुको प्रकारमा र आकार मा निर्भर गर्दछ कि हामीले कुन काउन्टरहरू प्रयोग गर्नुपर्नेछ भन्ने बारे मा । तल अधिक सामान्य काउन्टरहरूको सूची छन र तिनीहरूलाई कहिले प्रयोग गर्ने भन्ने बारेमा थोरै उदाहरणहरु प्रस्तुत गरिएको छ ।

人【にん】 (निन )मानिसहरूको सङ्ख्या गणना गर्न
円【えん】 (येन) पैसा गणना गर्न को लागि , जापानी मुद्रा
本【ほん】 (होन) बेलनाकार वस्तुहरु गणना गर्न को लागि
枚【まい】 (माई) कागज वा पातलो शर्टहरु गणना गर्न को लागि
册【さつ】 (साचु) बाध्य वस्तुहरु गणना गर्न को लागि सामान्यतया पुस्तकहरु
匹【ひき】 (हिकी) बिरालोहरु या कुकुर जस्तै साना जनावरहरूको गणना गर्न को लागि
歳/才【さい】(साई ) जीवित प्राणी वा जनावरहरु को उमेर गणना गर्न को लागि
个【こ】 सानो ( अक्सर गोल ) वस्तुहरु गणना गर्न को लागि
回【かい】 (काई ) —-पटक / को सङ्ख्या गणना गर्न
ヶ 所(箇 所) 【か·しょ】 स्थानहरू सङ्ख्या गणना गर्न
「人」(हितो / जिन —-> मान्छे ) अपवाद को जुन मानिस मा मात्र प्रोयोग हुन्छ । गन्ती र काउन्टरहरू सधैं नम्बर को अन्त मा जोडिन्छ ।

परिवर्तनशीलता गन्ती र काउन्टरहरू

歳/才ヶ所(箇所)
なんにんなんぼんなんさつなんびきなんさいなんこなんかいなんかしょ
1ひとりいっぽんいっさついっぴきいっさいいっこいっかいいっかしょ
2ふたりにほんにさつにひきにさいにこにかいにかしょ
3さんにんさんぼんさんさつさんびきさんさいさんこさんかいさんかしょ
4よにんよんほんよんさつよんひきよんさいよんこよんかいよんかしょ
5ごにんごほんごさつごひきごさいごこごかいごかしょ
6ろくにんろっぽんろくさつろっぴきろくさいろっころっかいろっかしょ
7しちにんななほんななさつななひきななさいななこななかいななかしょ
8はちにんはちほんはっさつはっぴきはっさいはっこはちかいはっかしょ
9きゅうにんきゅうほんきゅうさつきゅうひききゅうさいきゅうこきゅうかいきゅうかしょ
10じゅうにんじゅっぽんじゅっさつじゅっぴきじゅっさいじゅっこじゅっかいじゅっかしょ
20にじゅうにんにじゅっぽんにじゅっさつにじゅっぴきはたちにじゅっこにじゅっかいにじゅっかしょ

NumeralHow many12345678910
Kanji幾つ一つ二つ三つ四つ五つ六つ七つ八つ九つ
Readingいくつひとつふたつみっつよっついつつむっつななつやっつここのつとお

इच्छा ब्यक्त गर्दा

0

इच्छा ब्यक्त गर्दा


कुनै व्यक्ति वा काम गर्न चाहेको कुरा वर्णन गर्न , हामी 「たい~ 」ताई फर्म चलाउँदछौ ।

उदाहरण को लागि

カニ- crab
カニ を 食べ たい।
गंगटो (क्र्याब) खाना मन छ|
日本 に 行き たい です।
( म ) जापान जान मन छ।

volitional फारम

Volitional फर्म नियम
「ru」क्रियाको लागि : 「よう」 ———>「ru」हटाएर 「よう」जोड्नुहोस्

उदाहरण को लागि :食べる = 食べ+ よう = 食べよ う
(u) – क्रियाको लागि : (u) – स्वर हटाई (o)- स्वर ध्वनि बदल्नुहोस् र 「う」जोड्नुहोस्
उदाहरण : 行く + こ + う = 行こ う
अपवाद :
「する」 ———> 「しよ う」 हुन्छ
「くる」 ———> 「こよう」 हुन्छ
शिष्ट Volitional फारम

Volitional फारमको विनम्र संस्करणको लागि संयोजन नियमहरू सरल छन् र केवल क्रिया स्टेममा `ましょう」 थप्न आवश्यक छ।

कसरी विनम्र Volitional फारम सिर्जना गर्ने: नियम
सबै क्रियाहरु को लागी: 「う ましょ」 लाई क्रिया स्टेममा जोड्नुहोस्
उदाहरण को लागि
食べ+ましょ う = 食べ ましょ う खाऊ
行き+ましょ う = 行き ましょ う जाऊ
し+ましょ う = し ましょ う गरौ

क्रिया

0


संज्ञा र विशेषण लागि समान, क्रियापदक सधैं वाक्य को अन्त मा आउछ।
पछिल्लो अध्यायमा, हामी 「の」 संग स्पष्टीकरण प्रदान गरेर अपेक्षा सेट गर्न सिक्केउ। यही कुरा क्रियाको लागि पनी लागू हुन्छ।
उदाहरण

(お) すし – सुशी
食べる 【たべ·る】 – खानु
おすし は, 食べる?
के तिमी सुशी खान्छौ?
おすし は, 食べる の?
के तिमी सुशी खान्छौ?

अस्तित्वको क्रिया

चेतन र निर्जीव वस्तुहरु को लागि अस्तित्व देखाउने दुईवटा क्रिया छन्।

ある (यू-क्रिया) – अस्तित्व (निर्जीव)
いる (ru-क्रिया) – अस्तित्व (चेतन)
उदाहरण

アリス ちゃん は, どこ に いる?
एलिस-चान कहाँ छ?
時間 は ある?
समय छ?